MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – यस्माद अभावी भावी वा मनुष्यः सुखदुःखयॊः

Shloka (श्लोक)

यस्माद अभावी भावी वा मनुष्यः सुखदुःखयॊः
आगमे यदि वापाये न तत्र गरपयेन मनः

⚡ Quick Meaning

This shloka reflects on the transitory nature of life and how the mind should remain balanced amidst joy and sorrow.

Translations

English Translation

A human being, whether existing or non-existing, must not allow the mind to be disturbed by success or failure, as both are transient.

हिंदी अनुवाद

मनुष्य, चाहे वह हो या न हो, को सुख और दुःख के बीच उसके मन को नहीं भटकाना चाहिए, क्योंकि ये दोनों अस्थायी हैं।

Commentary

Context

This shloka offers a philosophical view on accepting the ups and downs of life, a recurring theme in the Vana Parva.

Meaning

The message encourages detachment and equanimity in the face of changing circumstances.

Application

This teaches acceptance of life’s fluctuations and the strength to maintain inner peace regardless of external situations.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.