Mahabharata Shanti Parva – ता परक्रमन्तम आज्ञाय पिता सनेहसमन्वितः

Shloka (श्लोक)
ता परक्रमन्तम आज्ञाय पिता सनेहसमन्वितः
उत्तमां गतिम आस्थाय पृष्ठतॊ ऽनुससार ह
⚡ Quick Meaning
The father, filled with affection, followed his son shuka, aware of his splendid journey.
Translations
English Translation
Recognizing Shuka’s great valor, his father, imbued with love and concern, trailed behind him determinedly. This verse speaks to the deep bonds of familial love and admiration towards one’s potential and aspirations.
हिंदी अनुवाद
शुक की महान वीरता को पहचानते हुए पिता, जो स्नेह और चिंता से भरे थे, उसके पीछे तत्परता से चले। यह श्लोक पारिवारिक प्रेम और एक के लक्ष्यों और आकांक्षाओं की प्रशंसा के गहरे बंधनों को दर्शाता है।
Commentary
Context
This verse reflects the emotional bonds present in the relationship between a father and son within the Shanti Parva.
Meaning
The act of following signifies support and encouragement, essential for nurturing potential within family dynamics.
Application
Being supportive and observant of loved ones’ journeys can foster their growth and empower them towards their destiny.
