Mahabharata Shanti Parva – दातारः संगृहीतार आर्याः करुणवेदिनः

Shloka (श्लोक)
दातारः संगृहीतार आर्याः करुणवेदिनः
महाप्रसादा ऋजवॊ दृध भक्ता जितेन्द्रियाः
⚡ Quick Meaning
Generosity and righteousness characterize noble souls who are self-restrained.
Translations
English Translation
This verse praises noble beings who are generous and uphold righteousness, remaining firmly devoted to their duties, while being compassionate and in tune with their inner self-control.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक उन महान आत्माओं की प्रशंसा करता है जो उदार और धर्मशील होते हैं, अपने कर्तव्यों के प्रति दृढ़ निष्ठावान रहते हैं और करुणा एवं आत्म-नियंत्रण से भरे होते हैं।
Commentary
Context
This shloka belongs to the Shanti Parva, highlighting the traits of a true noble character.
Meaning
The verse underlines virtues such as generosity, righteousness, and self-control as essential qualities of a noble person.
Application
Practicing generosity and righteousness in daily life fosters a supportive and compassionate community.
