Mahabharata Shanti Parva – पारिवित्त्यं च पतिते नास्ति परव्रजिते तथा

Shloka (श्लोक)
पारिवित्त्यं च पतिते नास्ति परव्रजिते तथा
भिक्षिते पारदार्यं च न तद धर्मस्य दूषकम
⚡ Quick Meaning
This shloka conveys that certain actions, like pilgrimage or mendicancy, do not violate Dharma when approached correctly.
Translations
English Translation
This verse demonstrates that engaging in practices such as giving alms or embarking on religious pilgrimages does not tarnish an individual’s righteousness when pursued with the right intentions.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक दर्शाता है कि भिक्षाटन या धार्मिक तीर्थयात्राओं में संलग्न होना, जब सही इरादों के साथ किया जाए, तो किसी व्यक्ति की धर्मपरायणता को नहीं बिगाड़ता।
Commentary
Context
This guideline is discussed within the Shanti Parva, emphasizing the favorable aspects of pilgrimage and charitable actions in the context of Dharma.
Meaning
It highlights that good intentions and actions can uphold one’s moral standing regardless of societal views.
Application
In daily life, approaching charitable acts and spiritual journeys with sincerity can strengthen one’s connection to Dharma.
