Mahabharata Shanti Parva – शुक्रॊ नामासितः पारॊ यस्य वारिधरॊ ऽमबरे

Shloka (श्लोक)
शुक्रॊ नामासितः पारॊ यस्य वारिधरॊ ऽमबरे
तॊयं सृजति वर्षासु किम आश्चर्यम अतः परम
⚡ Quick Meaning
The source of rain is revealed as the powerful element in the sky.
Translations
English Translation
This shloka speaks of the deity known as Shukra, who, as a distinguished being in the sky, causes the waters to flow in the form of rain. Such an act invokes wonder about the connection between celestial beings and natural resources.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक शुक्र नामक देवता की चर्चा करता है, जो आकाश में एक विशिष्ट प्राणी हैं, जो वर्षा के रूप में जल का प्रवाह करता है। ऐसा कार्य स्वर्गीय प्राणियों और प्राकृतिक संसाधनों के बीच संबंध के बारे में आश्चर्य पैदा करता है।
Commentary
Context
This verse from the Shanti Parva emphasizes the significant role divine beings play in the cyclic nature of rain and sustenance.
Meaning
It illustrates the importance of nature’s cycle, attributing the miraculous occurrence of rain to divine intervention, which is fundamental to life on Earth.
Application
This shloka serves as a reminder to value the blessings of nature and the divine forces that govern them, prompting gratitude for the essentials of life.
