Mahabharata Udyoga Parva – तस्याः पापम अभिप्रायं विदित्वा पाण्डवान परति

Shloka (श्लोक)
तस्याः पापम अभिप्रायं विदित्वा पाण्डवान परति
ऋषिः सत्यवती पुत्रः पराग एव समबुध्यत
⚡ Quick Meaning
Knowing her malicious intent, the sage Vyasa realized that the Pandavas should confront her.
Translations
English Translation
This verse reflects sage Vyasa’s understanding of Gandhari’s intentions against the Pandavas. Recognizing the malevolence behind her feelings, he foresaw the necessity for the Pandavas to address this emotional turmoil and seek reconciliation.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक sage व्यास के गान्धारी की भावना को दरशाता है और यह बताता है कि वह पाण्डवों के विरुद्ध अपशब्द रखना चाहती हैं। उनकी हानिकारक भावना को समझते हुए, व्यास यह मानते हैं कि पाण्डवों को इस भावनात्मक उथल-पुथल का सामना करना चाहिए।
Commentary
Context
This occurs amidst escalating tensions in the aftermath of immense loss, shedding light on the wisdom of sages in navigating emotions post-conflict.
Meaning
The verse underscores the importance of awareness regarding the intentions of others, especially in times of grief.
Application
This reminds us to remain alert and address underlying issues when dealing with emotional conflicts in our lives.
