Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 13697

Shloka (श्लोक)

सिकता वा यथा लॊके यथा वा दिवि तारकाः
यथा वा वर्षतॊ धारा असंख्येयाश च केन चित

⚡ Quick Meaning

Just as grains are found in abundance on earth, so too are stars in the sky.

📖 Translations

English Translation

This verse draws a comparison between the plentiful grains available on Earth and the countless stars visible in the sky, illustrating the vastness of creation and the idea that divine abundance is omnipresent.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक भूमि पर उपलब्ध अन्न और आकाश में देखे जाने वाले अनगिनत तारे के बीच तुलना करता है, जो सृष्टि की विशालता और उस पर अत्यधिक मात्रा में दिव्य समृद्धि की उपस्थिति को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

Found in the Vana Parva, this shloka encapsulates themes of abundance and interconnectedness in nature, emphasizing the richness of life provided by the universe.

🧘 Meaning

It signifies that just as nature provides in abundance, the divine also enriches life through support and resources, encouraging gratitude for life’s gifts.

🌟 Application

This invites reflection on the abundance of resources available to us and fosters a sense of gratitude and responsibility towards nature and our fellow beings.

“`

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.