Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 43 Shloka 22

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तस्यतंरथमास्थायहनूमान् मारुतात्मजः । प्रममाथतलेनाशुसहतेनैवरक्षसा ।।6.43.22।।
Shloka Translation (IAST)
tasyataṃrathamāsthāyahanūmān mārutātmajaḥ | pramamāthatalenāśusahatenaivarakṣasā || 6.43.22 ||
Shloka Meaning in English
Hanuman the son of wind god, getting on to the chariot quickly destroyed that Rakshasa Jambumali with his palm.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हनुमान, जो वायु देवता के पुत्र हैं, उस रथ पर चढ़कर तेजी से उस राक्षस जंबुमाली को अपने हाथ से नष्ट कर दिया।
Life Lessons
Life Lessons in English
Swift action and determination can lead to overcoming formidable challenges.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
तेजी से कार्य करना और दृढ़ संकल्प से बड़े से बड़े चुनौती को पार किया जा सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, taking quick and decisive actions can help us tackle obstacles effectively.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, त्वरित और निर्णायक कदम उठाने से हम बाधाओं का प्रभावी ढंग से सामना कर सकते हैं।
