Mahabharata Anushasana Parva – पितॄन पूज्यादितः पश्चाद देवान संतर्पयन्ति वै
Shloka (श्लोक)
पितॄन पूज्यादितः पश्चाद देवान संतर्पयन्ति वै
तस्मात सर्वप्रयत्नेन पुरुषः पूजयेत सदा
⚡ Quick Meaning
One should worship their ancestors first, followed by the gods.
Translations
English Translation
This shloka emphasizes the importance of honoring ancestors, stating that one should first worship their forefathers and then appease the deities. By doing so, it is believed that a person can earn blessings and spiritual merit, thus benefiting themselves and their family.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक पूर्वजों की पूजा के महत्व को बताता है, stating कि सबसे पहले अपने पितरों की पूजा करें और फिर देवताओं की। ऐसा करने से व्यक्ति आशीर्वाद और आध्यात्मिक merit प्राप्त करता है, जिससे वह अपने तथा अपने परिवार के लिए लाभकारी होता है।
Commentary
Context
This verse appears in the Anushasana Parva of the Mahabharata, which deals with moral and ethical dilemmas concerning duties and responsibilities, especially focused on rituals.
Meaning
It underscores the cultural significance of familial respect and prioritizing ancestor worship in rituals, highlighting the need to honor one’s roots before seeking divine blessings.
Application
Practicing this principle fosters a sense of gratitude and respect for one’s lineage, encouraging individuals to uphold family traditions while balancing their spiritual duties.
