Mahabharata Udyoga Parva – ततॊ युधिष्ठिरॊ राजा संध्यां संदृश्य भारत

Shloka (श्लोक)
ततॊ युधिष्ठिरॊ राजा संध्यां संदृश्य भारत
वध्यमानं बलं चापि भीष्मेणामित्रघातिना
⚡ Quick Meaning
Yudhishthira, seeing the evening, reflects on the defeated forces, struck by Bhishma.
Translations
English Translation
Yudhishthira, the king, observed the evening and noted the weakened army, overwhelmed due to the onslaught by Bhishma. As he looked upon the battlefield, he contemplated the repercussions of the ongoing war, feeling the weight of battle upon him.
हिंदी अनुवाद
युधिष्ठिर, रात्रि को देखकर, भीष्म द्वारा पराजित अपने बल को देखता है। युद्ध भूमि पर नजर डालते हुए, वह चल रहे युद्ध के परिणामों पर विचार करता है, और युद्ध के भार को महसूस करता है।
Commentary
Context
This shloka captures a moment of reflection from Yudhishthira during the Battle of Kurukshetra, highlighting the emotional toll of war.
Meaning
It suggests that leaders face immense burdens, particularly during times of conflict, as the consequences of their choices affect the lives of many.
Application
This shloka reminds us of the importance of thoughtful leadership, especially in challenging times, and the need to weigh decisions carefully.
