Mahabharata Adi Parva Shloka 12494
“`html
Shloka (श्लोक)
तत सर्वं नश्यते तस्य सनातमात्रस्य भारत
अश्वमेध फलं चापि सवर्गलॊकं च गच्छति
⚡ Quick Meaning
Everything perishes for that eternal one, O Bharata, including the results of the Ashwamedha sacrifice which also lead to the heavenly realms.
📖 Translations
English Translation
All that belongs to the eternal entity perishes, O Bharata. Even the results of performing the Ashwamedha sacrifice lead one to the heavenly worlds, affirming the transient nature of the material rewards in this world.
हिंदी अनुवाद
जो भी सनातन तत्व है, वह नष्ट हो जाता है, हे भारत। अश्वमेध यज्ञ के परिणाम भी स्वर्ग लोक की ओर ले जाते हैं, यह इस संसार के भौतिक पुरस्कारों की क्षणिकता को दर्शाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka highlights the impermanence of worldly gains and the significance of recognizing the eternal essence.
🧘 Meaning
It conveys that all material achievements are temporary, reinforcing the idea of pursuing eternal knowledge over transient rewards.
🌟 Application
One should prioritize spiritual growth and understanding of the eternal truths rather than becoming overly attached to material success.
