Mahabharata Udyoga Parva – वध्यमानं तु तत सैन्यं पाण्डुपुत्रेण धन्विना

Shloka (श्लोक)
वध्यमानं तु तत सैन्यं पाण्डुपुत्रेण धन्विना
परायशॊ विमुखं सर्वं नावतिष्ठत संयुगे
⚡ Quick Meaning
The army, while being subdued by the arrow of the Pandava, faltered and was unable to maintain its ground in battle.
Translations
English Translation
The forces, overwhelmed by the Pandava’s skilled archer, experienced despair and could not hold their position, showcasing the impact of strategic combat in warfare.
हिंदी अनुवाद
पाण्डव के कुशल धनुर्धर द्वारा पराजित होने वाली सेनाएँ निराशा का अनुभव करने लगीं और अपने स्थान को बनाए रखने में असमर्थ रहीं, जो युद्ध में रणनीतिक मुकाबले के प्रभाव को दर्शाता है।
Commentary
Context
This verse captures the crucial moment in battle where the tides changed due to the might of the Pandavas, showcasing their prowess.
Meaning
It reflects on the ability of strong leadership to sway the morale and strength of opposing forces during confrontation.
Application
Effective leadership can significantly influence outcomes not only in battle but in all competitive situations we face in life.
