Mahabharata Udyoga Parva – दरॊणस तु सात्यकिं विद्ध्वा भीमसेनम अविध्यत

Shloka (श्लोक)
दरॊणस तु सात्यकिं विद्ध्वा भीमसेनम अविध्यत
एकैकं पञ्चभिर बाणैर यमदण्डॊपमैः शितैः
⚡ Quick Meaning
This verse depicts Dronacharya’s formidable skills as he strikes at Bhimasena.
Translations
English Translation
Having noticed Satyaki, Dronacharya projected his arrows towards Bhimasena with precision. Each corresponding arrow was as deadly as the fabled Yamadanda, showcasing his expertise in archery amidst the chaos of battle.
हिंदी अनुवाद
सात्यकिं पर देखते हुए, द्रोणाचार्य ने भीमसेन पर अपने बाणों को सटीकता से लक्ष्य बनाया। प्रत्येक बाण यमदण्ड की तरह घातक था, जो युद्ध के बीच उनकी धनुर्विद्या में महारत को दर्शाता है।
Commentary
Context
This excerpt highlights Dronacharya’s prowess as a warrior and marks crucial moments when strategies were employed effectively.
Meaning
The verse reflects the high stakes of battle, where even a single arrow could change the tide. It emphasizes the importance of skill and strategy in warfare.
Application
In challenging situations, the application of skill and strategy can turn the tables. One must practice, just as warriors did, to be prepared for unexpected challenges.
