Mahabharata Udyoga Parva – यच चैव दरौपादी कृष्णा एकवस्त्रा रजस्वला

Shloka (श्लोक)
यच चैव दरौपादी कृष्णा एकवस्त्रा रजस्वला
सभाम आनीय दुर्बुद्धे बहुधा कलेशिता तवया
⚡ Quick Meaning
Duryodhana recalls the humiliation of Draupadi in the court, which still haunts him.
Translations
English Translation
Duryodhana refers to the disgrace Draupadi faced in the Kaurava court, where she was dragged and insulted in her single garment. This event marks a pivotal moment in the epic, illustrating deep-rooted grievances and the concept of honor in the epic.
हिंदी अनुवाद
दुर्योधन ने उस अपमान का उल्लेख किया जो द्रौपदी को कौरव सभा में सहन करना पड़ा, जहां उन्हें खींचा गया और एक ही वस्त्र में अपमानित किया गया। यह घटना महाभारत में एक महत्वपूर्ण मोड़ को दर्शाती है, और सम्मान की अवधारणा को उजागर करती है।
Commentary
Context
This verse captures a moment of intense emotional reflection, connecting the past grievances to the present conflict.
Meaning
It highlights the significance of honor and the repercussions of actions taken by individuals in power, entrenching personal vendettas into wider conflicts.
Application
The teaching here is to be mindful of our actions and their potential long-term impacts on relationships and society.
