Mahabharata Udyoga Parva – षष्ठम अध्ययनं नाम तेषां कस्मिन परतिष्ठितः

Shloka (श्लोक)
षष्ठम अध्ययनं नाम तेषां कस्मिन परतिष्ठितः
हतॊ दरॊणॊ मया यत तत किं मां पार्थ विगर्हसे
⚡ Quick Meaning
This verse raises a question concerning the killing of Drona, illustrating the weight of moral decisions in wartime.
Translations
English Translation
The speaker contemplates the gravity of killing Drona and questions the moral implications, uncertain about the righteousness of such an act.
हिंदी अनुवाद
वक्ता द्रोण की हत्या की गम्भीरता पर विचार करता है और इस प्रकार के कार्य के नैतिक निहितार्थ के बारे में अनिश्चितता प्रकट करता है।
Commentary
Context
This shloka appears amidst discussions of ethics in warfare, probing the necessity and morality of such decisions.
Meaning
It highlights the inner conflict experienced when faced with hard choices that could dictate the balance of justice.
Application
In life’s toughest choices, weighing the moral implications serves as a guiding principle toward righteous living.
