Mahabharata Udyoga Parva – सुदुष्करं कृतवती कुन्तीपुत्रान अपश्यती

Shloka (श्लोक)
सुदुष्करं कृतवती कुन्तीपुत्रान अपश्यती
राज्यश्रियं परित्यज्य वनवासम अरॊचयत
⚡ Quick Meaning
Kunti laments her sons who are difficult to see after giving up their kingdom.
Translations
English Translation
Kunti expresses her sorrow for her sons, who she finds hard to see after renouncing their royal status and embracing exile. The emotional weight centers around the sacrifices made in the journey of life.
हिंदी अनुवाद
कुंती अपने बेटों के लिए दुख व्यक्त करती हैं, जिन्हें वह राजसी स्थिति का त्याग करने और वनवास को अपनाने के बाद मुश्किल से देख पा रही हैं। यह भावना जीवन की यात्रा में किए गए बलिदानों के इर्द-गिर्द केंद्रित है।
Commentary
Context
This verse captures Kunti’s emotional struggle as she reflects on her children’s hardships and choices during their exile.
Meaning
It sheds light on the love and pain of a mother, emphasizing the challenges faced by families when circumstances change drastically.
Application
The shloka invites readers to consider the sacrifices made in pursuit of righteousness, highlighting the strength that emerges from adversity.
