Sundara KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 58 Shloka 26

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

कर्तुमर्हसि रामस्य साहाय्यं विषये सती। अथवा मैथिलीं दृष्ट्वा रामं चाक्लिष्टकारिणम्।।5.58.26।। आगमिष्यामि ते वक्त्रं सत्यं प्रतिशृणोमि ते।

Shloka Translation (IAST)

kartumarhasi rāmasya sāhāyyaṃ viṣaye satī | athavā maithilīṃ dṛṣṭvā rāmaṃ cākliṣṭakāriṇam || 5.58.26 || āgamiṣyāmi te vaktraṃ satyaṃ pratiśṛṇomi te.

Shloka Meaning in English

“I told her that it is proper for her (living in the domain of Rama) to help his queen and wife. Or else, I promised after I disclose to Rama, Sita’s whereabouts, I will come and enter her mouth.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

यह श्लोक सीता की स्थिति और राम की पत्नी के प्रति सहायता की आवश्यकता को दर्शाता है। इसमें यह कहा गया है कि सीता को राम की रानी की मदद करनी चाहिए, अन्यथा वह राम को सीता के बारे में बताने के बाद उसके पास आएगी।

Life Lessons

Life Lessons in English

Helping others in their time of need is a fundamental virtue. It emphasizes the importance of loyalty and support in relationships.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

दूसरों की जरूरत के समय मदद करना एक मौलिक गुण है। यह रिश्तों में वफादारी और समर्थन के महत्व को उजागर करता है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, offering support to friends and family during challenging times can strengthen bonds. It is essential to be there for loved ones, just as Sita was encouraged to support her husband.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, कठिन समय में दोस्तों और परिवार को समर्थन देना रिश्तों को मजबूत कर सकता है। यह आवश्यक है कि हम अपने प्रियजनों के लिए वहाँ रहें, जैसे सीता को अपने पति का समर्थन करने के लिए प्रेरित किया गया।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.