Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 14622

Shloka (श्लोक)

कच चिन न भीमः पाञ्चालि किं चित कृत्यं चिकीर्षति
कृतवान अपि वा वीरः साहसं साहस प्रियः

⚡ Quick Meaning

This shloka conveys concerns regarding Bhima’s actions and intentions in battle.

📖 Translations

English Translation

The verse expresses doubts about whether Bhima is planning any daunting actions in the heat of battle, reflecting the seriousness of the situation and the valor expected of him.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक भीम के युद्ध में की जाने वाली संभावित कार्रवाइयों पर संदेह व्यक्त करता है, यह दर्शाते हुए कि स्थिति की गंभीरता और उनसे अपेक्षित वीरता के बारे में चिंतित हैं।

🔍 Commentary

📜 Context

This moment in the Vana Parva emphasizes the weight of responsibility Bhima bears as a warrior and the concern from those close to him.

🧘 Meaning

The essence of this verse is to articulate the high expectations of valor juxtaposed with the fears that accompany them in battle.

🌟 Application

It serves as a reminder to remain mindful of the expectations placed upon us in our pursuits while also handling our responsibilities judiciously.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.