Mahabharata Udyoga Parva – अजयद राजपुत्रांस तान यतमानान महारणे

Shloka (श्लोक)
अजयद राजपुत्रांस तान यतमानान महारणे
एकः पञ्चाशतं शत्रून सात्यकिः सत्यविक्रमः
⚡ Quick Meaning
In the fierce battle, Satyaki valiantly defeated fifty warriors single-handedly.
Translations
English Translation
Satyaki, known for his unparalleled valor, single-handedly vanquished fifty enemy warriors amidst the tumult of battle, showcasing his exceptional combat skills and serving as an inspiration to his comrades.
हिंदी अनुवाद
सात्यकि, जो अपने अद्वितीय साहस के लिए प्रसिद्ध हैं, युद्ध के बीच अकेले ही पचास दुश्मन योद्धाओं को पराजित कर दिया, अपने असाधारण युद्ध कौशल को प्रदर्शित करते हुए और अपने साथियों के लिए प्रेरणा का स्रोत बन गए।
Commentary
Context
This shloka reflects a pivotal scene showcasing incredible bravery and martial prowess on the battlefield.
Meaning
The verse emphasizes the heroic feats possible even in the most challenging circumstances, highlighting the spirit of individual valor.
Application
It inspires us to confront our challenges with courage and determination, reminding us that one individual’s strength can influence many.
