MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – अथाशॊकः समादाय रथं हेमपरिष्कृतम

Shloka (श्लोक)

अथाशॊकः समादाय रथं हेमपरिष्कृतम
भीमं संपादयाम आस रथेन रथसारथिः

⚡ Quick Meaning

The charioteer, taking up the reins, prepared Bhima’s golden chariot for battle.

Translations

English Translation

The charioteer, Ashoka, skillfully maneuvered Bhima’s beautifully adorned golden chariot, ensuring that he was ready for the fierce battle ahead.

हिंदी अनुवाद

चालक अशोक ने कुशलता से भीम के सुनहरे रथ को सही ढंग से तैयार किया, यह सुनिश्चित करते हुए कि वह आगे की भयंकर लड़ाई के लिए तैयार है।

Commentary

Context

This verse showcases the critical role of the charioteer in war, emphasizing the bond between the warrior and his vehicle.

Meaning

It signifies preparation and readiness, highlighting the importance of support while facing challenges.

Application

In any endeavor, having reliable support is crucial for achieving success and overcoming difficulties.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.