Rig Veda Book 5 (Mandala 5)Rigveda

Rigveda Mandala 5 Verse Sukta 44

Sanskrit Verse

१५ काश्यपोऽवत्सारः (१० क्षत्र-मनस-एवावद-यजत-सध्रि- अवत्साराः, ११ विश्ववार- यजत- मायी- अवत्साराः, १२ अवत्सरेण सह सदापृण- यजत- बाहुवृक्त- श्रुतवित्-तर्याः, १३ सुतंभरश्च)। विश्वे देवाः। जगती, १४-१५ त्रिष्टुप्।

तं प्र॒त्नथा॑ पू॒र्वथा॑ वि॒श्वथे॒मथा॑ ज्ये॒ष्ठता॑तिं बर्हि॒षदं॑ स्व॒र्विद॑म् ।

प्र॒ती॒ची॒नं वृ॒जनं॑ दोहसे गि॒रा ऽऽशुं जय॑न्त॒मनु॒ यासु॒ वर्ध॑से ॥१॥

श्रि॒ये सु॒दृशी॒रुप॑रस्य॒ याः स्व॑र्वि॒रोच॑मानः क॒कुभा॑मचो॒दते॑ ।

सु॒गो॒पा अ॑सि॒ न दभा॑य सुक्रतो प॒रो मा॒याभि॑र्ऋ॒त आ॑स॒ नाम॑ ते ॥२॥

अत्यं॑ ह॒विः स॑चते॒ सच्च॒ धातु॒ चाऽरि॑ष्टगातु॒: स होता॑ सहो॒भरि॑: ।

प्र॒सर्स्रा॑णो॒ अनु॑ ब॒र्हिर्वृषा॒ शिशु॒र्मध्ये॒ युवा॒जरो॑ वि॒स्रुहा॑ हि॒तः ॥३॥

प्र व॑ ए॒ते सु॒युजो॒ याम॑न्नि॒ष्टये॒ नीची॑र॒मुष्मै॑ य॒म्य॑ ऋता॒वृध॑: ।

सु॒यन्तु॑भिः सर्वशा॒सैर॒भीशु॑भि॒: क्रिवि॒र्नामा॑नि प्रव॒णे मु॑षायति ॥४॥

सं॒जर्भु॑राण॒स्तरु॑भिः सुते॒गृभं॑ वया॒किनं॑ चि॒त्तग॑र्भासु सु॒स्वरु॑: ।

धा॒र॒वा॒केष्वृ॑जुगाथ शोभसे॒ वर्ध॑स्व॒ पत्नी॑र॒भि जी॒वो अ॑ध्व॒रे ॥५॥

या॒दृगे॒व ददृ॑शे ता॒दृगु॑च्यते॒ सं छा॒यया॑ दधिरे सि॒ध्रया॒प्स्वा ।

म॒हीम॒स्मभ्य॑मुरु॒षामु॒रु ज्रयो॑ बृ॒हत् सु॒वीर॒मन॑पच्युतं॒ सह॑: ॥६॥

वेत्यग्रु॒र्जनि॑वा॒न् वा अति॒ स्पृध॑: समर्य॒ता मन॑सा॒ सूर्य॑: क॒विः ।

घ्रं॒सं रक्ष॑न्तं॒ परि॑ वि॒श्वतो॒ गय॑म॒स्माकं॒ शर्म॑ वनव॒त् स्वाव॑सुः ॥७॥

ज्यायां॑सम॒स्य य॒तुन॑स्य के॒तुन॑ ऋषिस्व॒रं च॑रति॒ यासु॒ नाम॑ ते ।

या॒दृश्मि॒न् धायि॒ तम॑प॒स्यया॑ विद॒द् य उ॑ स्व॒यं वह॑ते॒ सो अरं॑ करत् ॥८॥

स॒मु॒द्रमा॑सा॒मव॑ तस्थे अग्रि॒मा न रि॑ष्यति॒ सव॑नं॒ यस्मि॒न्नाय॑ता ।

अत्रा॒ न हार्दि॑ क्रव॒णस्य॑ रेजते॒ यत्रा॑ म॒तिर्वि॒द्यते॑ पूत॒बन्ध॑नी ॥९॥

स हि क्ष॒त्रस्य॑ मन॒सस्य॒ चित्ति॑भिरेवाव॒दस्य॑ यज॒तस्य॒ सध्रे॑: ।

अ॒व॒त्सा॒रस्य॑ स्पृणवाम॒ रण्व॑भि॒: शवि॑ष्ठं॒ वाजं॑ वि॒दुषा॑ चि॒दर्ध्य॑म् ॥१०॥॥

श्ये॒न आ॑सा॒मदि॑तिः क॒क्ष्यो॒३ मदो॑ वि॒श्ववा॑रस्य यज॒तस्य॑ मा॒यिन॑: ।

सम॒न्यम॑न्यमर्थय॒न्त्येत॑वे वि॒दुर्वि॒षाणं॑ परि॒पान॒मन्ति॒ ते ॥११॥॥

स॒दा॒पृ॒णो य॑ज॒तो वि द्विषो॑ वधीद् बाहुवृ॒क्तः श्रु॑त॒वित् तर्यो॑ व॒: सचा॑ ।

उ॒भा स वरा॒ प्रत्ये॑ति॒ भाति॑ च॒ यदीं॑ ग॒णं भज॑ते सुप्र॒याव॑भिः ॥१२॥

सु॒त॒म्भ॒रो यज॑मानस्य॒ सत्प॑ति॒र्विश्वा॑सा॒मूध॒: स धि॒यामु॒दञ्च॑नः ।

भर॑द् धे॒नू रस॑वच्छिश्रिये॒ पयो॑ऽनुब्रुवा॒णो अध्ये॑ति॒ न स्व॒पन् ॥१३॥

यो जा॒गार॒ तमृच॑: कामयन्ते॒ यो जा॒गार॒ तमु॒ सामा॑नि यन्ति ।

यो जा॒गार॒ तम॒यं सोम॑ आह॒ तवा॒हम॑स्मि स॒ख्ये न्यो॑काः ॥१४॥

अ॒ग्निर्जा॑गार॒ तमृच॑: कामयन्ते॒ऽग्निर्जा॑गार॒ तमु॒ सामा॑नि यन्ति ।

अ॒ग्निर्जा॑गार॒ तम॒यं सोम॑ आह॒ तवा॒हम॑स्मि स॒ख्ये न्यो॑काः ॥१५॥

Mantra-by-Mantra Translations

Mantra 1

English

May we worship with our thoughts and intentions, drawing forth the essence of vitality and strength.

Hindi / हिंदी

हम अपनी सोच और इरादों के साथ पूजा करें, जीवन शक्ति और ताकत का सार निकालें।

Mantra 2

English

The divine radiance of the benefactor shines forth, guiding us towards prosperity and abundance.

Hindi / हिंदी

हितैषी की दिव्य चमक सामने आती है, हमें समृद्धि और प्रचुरता की ओर मार्गदर्शन करती है।

Mantra 3

English

The offerings are potent, imbued with truth and strength; the seer finds joy in the midst of the youthful and vibrant.

Hindi / हिंदी

अर्पण शक्तिशाली हैं, सत्य और बल से भरे हुए; ऋषि युवा और जीवंत के बीच आनंद पाते हैं।

Mantra 4

English

May we gather together to invoke the spirit of cooperation, flourishing in unity and harmony.

Hindi / हिंदी

हम एक साथ मिलकर सहयोग की भावना को जगाएं, एकता और सामंजस्य में फले-फूले।

Mantra 5

English

In the realms of creativity and expression, may we thrive and contribute meaningfully to the fabric of life.

Hindi / हिंदी

सृजनात्मकता और अभिव्यक्ति के क्षेत्रों में, हम फले-फूले और जीवन के ताने-बाने में सार्थक योगदान दें।

Mantra 6

English

As we strive for greatness, may our collective efforts bear fruit, creating a legacy that endures.

Hindi / हिंदी

जब हम महानता के लिए प्रयास करते हैं, तो हमारी सामूहिक कोशिशों का फल आए, एक ऐसा विरासत बनाएं जो स्थायी हो।

Mantra 7

English

The sun shines upon us, safeguarding our journey with warmth and wisdom.

Hindi / हिंदी

सूर्य हमारे ऊपर चमकता है, हमारे मार्ग को गर्माहट और ज्ञान से सुरक्षित करता है।

Mantra 8

English

May the light of knowledge guide us to understanding, leading us to wisdom and peace.

Hindi / हिंदी

ज्ञान का प्रकाश हमें समझने के लिए मार्गदर्शन करे, हमें ज्ञान और शांति की ओर ले जाए।

Mantra 9

English

In the depths of unity and resilience, we find strength and support for our endeavors.

Hindi / हिंदी

एकता और सहनशीलता की गहराई में, हम अपनी कोशिशों के लिए ताकत और समर्थन पाते हैं।

Mantra 10

English

With the essence of our intentions, may our rituals be full of love and sincerity.

Hindi / हिंदी

हमारी इच्छाओं के सार के साथ, हमारी अनुष्ठान प्रेम और ईमानदारी से भरे हों।

Mantra 11

English

In the pursuit of knowledge, may we honor the interconnectedness of all beings.

Hindi / हिंदी

ज्ञान की खोज में, हम सभी प्राणियों के आपसी संबंध का सम्मान करें।

Mantra 12

English

May our endeavors in life be fruitful and bring joy to ourselves and others.

Hindi / हिंदी

हमारे जीवन के प्रयास फलदायी हों और हमें और दूसरों को आनंद दें।

Mantra 13

English

In the wisdom of the ages, may we awaken to our purpose and potential.

Hindi / हिंदी

युगों की बुद्धि में, हम अपने उद्देश्य और संभावनाओं के प्रति जागृत हों।

Mantra 14

English

The divine forces that awaken within us guide our intentions and actions.

Hindi / हिंदी

हमारे भीतर जागृत होने वाली दिव्य शक्तियाँ हमारे इरादों और क्रियाओं को मार्गदर्शन करती हैं।

Mantra 15

English

May the flame of consciousness ignite our true essence and lead us to fulfillment.

Hindi / हिंदी

चेतना की ज्वाला हमारे असली सार को प्रज्वलित करे और हमें पूर्णता की ओर ले जाए।

English Translation

Hindi Translation

Detailed Meaning

English

This Sukta from the Rigveda is a profound invocation that emphasizes the importance of cooperation, unity, and the divine forces in our lives. Each mantra articulates a vision of collective strength and purpose, urging listeners to draw upon the divine essence for guidance and support. The themes of vitality, warmth, knowledge, and creativity are interwoven, suggesting that true prosperity arises from our interconnectedness. The text encourages us to honor our intentions, recognizing that the divine plays a crucial role in our journeys. Through these verses, we are reminded of the significance of rituals and offerings, which serve as a means of connecting with the greater cosmos and each other. Ultimately, the Sukta conveys a message of hope, resilience, and the pursuit of higher wisdom, guiding us towards a life of fulfillment.

Hindi

यह ऋग्वेद का सूक्त एक गहन आवाहन है जो हमारे जीवन में सहयोग, एकता और दिव्य शक्तियों के महत्व पर जोर देता है। प्रत्येक मंत्र सामूहिक शक्ति और उद्देश्य का एक दृष्टिकोण प्रस्तुत करता है, श्रोताओं को मार्गदर्शन और समर्थन के लिए दिव्य सार को आकर्षित करने के लिए प्रेरित करता है। Vitality, warmth, knowledge, and creativity के विषय एक साथ बुने गए हैं, यह सुझाव देते हुए कि सच्ची समृद्धि हमारे आपसी संबंधों से उत्पन्न होती है। पाठ हमें अपने इरादों का सम्मान करने के लिए प्रोत्साहित करता है, यह मानते हुए कि दिव्य हमारी यात्राओं में एक महत्वपूर्ण भूमिका निभाता है। इन श्लोकों के माध्यम से, हम अनुष्ठानों और अर्पणों के महत्व को याद करते हैं, जो बड़े ब्रह्मांड और एक-दूसरे से जुड़ने का एक साधन के रूप में कार्य करते हैं। अंततः, सूक्त आशा, सहनशीलता और उच्च ज्ञान की खोज का एक संदेश प्रस्तुत करता है, जो हमें पूर्णता की ओर ले जाता है।

Practical Wisdom

English

The teachings of this Sukta can be applied in daily life through intentional actions and a commitment to community. By fostering collaboration and understanding among peers, we can create a supportive environment that encourages growth and prosperity. Practicing rituals with mindfulness can enhance our connection to the divine and to each other, reminding us of our shared journey. Embracing the wisdom of the past guides us in making informed decisions today, ultimately leading to a more fulfilling life.

Hindi

इस सूक्त की शिक्षाओं को दैनिक जीवन में इरादतन क्रियाओं और समुदाय के प्रति प्रतिबद्धता के माध्यम से लागू किया जा सकता है। साथियों के बीच सहयोग और समझ को बढ़ावा देकर, हम एक सहायक वातावरण बना सकते हैं जो विकास और समृद्धि को प्रोत्साहित करता है। ध्यान के साथ अनुष्ठानों का अभ्यास हमारे लिए दिव्य और एक-दूसरे के साथ संबंध को बढ़ा सकता है, हमें हमारी साझा यात्रा की याद दिलाते हुए। अतीत की बुद्धि को अपनाना हमें आज सूचित निर्णय लेने में मार्गदर्शन करता है, अंततः एक अधिक संतोषजनक जीवन की ओर ले जाता है।

Life Application

English

This Sukta emphasizes the importance of community and connection in personal development. Individuals can reflect on their intentions and actions, ensuring they align with their values and contribute positively to those around them. Engaging in community service or group activities can enhance one’s sense of belonging and purpose. Moreover, practices like meditation or mindfulness can deepen one’s understanding of self and foster a greater awareness of the interconnectedness of life, ultimately leading to personal growth.

Hindi

यह सूक्त व्यक्तिगत विकास में समुदाय और संबंध के महत्व पर जोर देता है। व्यक्ति अपने इरादों और क्रियाओं पर विचार कर सकते हैं, यह सुनिश्चित करते हुए कि वे उनके मूल्यों के साथ संरेखित हैं और उनके चारों ओर सकारात्मक रूप से योगदान करते हैं। सामुदायिक सेवा या समूह गतिविधियों में शामिल होने से किसी के belonging और उद्देश्य की भावना को बढ़ा सकता है। इसके अतिरिक्त, ध्यान या माइंडफुलनेस जैसे अभ्यास आत्म का गहरा समझने और जीवन की आपसी संबंधों कीgreater awareness को बढ़ावा दे सकते हैं, अंततः व्यक्तिगत विकास की ओर ले जा सकते हैं।

Spiritual Insight

English

The spiritual depth of this Sukta invites practitioners to recognize the sacredness in their daily lives and the divine presence that surrounds them. Each mantra serves as a reminder of the interconnectedness of all beings and the importance of aligning our intentions with the greater cosmic order. It encourages a reflective practice that fosters gratitude and reverence for the divine forces at play in our lives, ultimately leading to spiritual awakening and a deeper connection with the universe.

Hindi

इस सूक्त की आध्यात्मिक गहराई साधकों को उनके दैनिक जीवन में पवित्रता और उनके चारों ओर मौजूद दिव्य उपस्थिति को पहचानने के लिए आमंत्रित करती है। प्रत्येक मंत्र सभी प्राणियों के आपसी संबंध और हमारे इरादों को बड़े ब्रह्मांडीय क्रम के साथ संरेखित करने के महत्व की याद दिलाता है। यह एक चिंतनशील अभ्यास को प्रोत्साहित करता है जो हमारे जीवन में कार्यरत दिव्य शक्तियों के प्रति आभार और श्रद्धा का पोषण करता है, अंततः आध्यात्मिक जागरूकता और ब्रह्मांड के साथ गहरे संबंध की ओर ले जाता है।

Modern Context

English

In today’s fast-paced world, the teachings of this Sukta resonate with the need for collaboration and shared purpose. As individuals navigate their personal and professional lives, the emphasis on community and mutual support is invaluable. Engaging in collective efforts, whether through work or social initiatives, can lead to greater fulfillment and success. Additionally, the call for mindfulness in rituals can inspire modern practices of gratitude and reflection, enhancing overall well-being.

Hindi

आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, इस सूक्त की शिक्षाएं सहयोग और साझा उद्देश्य की आवश्यकता के साथ गूंजती हैं। जब व्यक्ति अपने व्यक्तिगत और पेशेवर जीवन को नेविगेट करते हैं, सामुदायिक और आपसी समर्थन पर जोर अनमोल है। सामूहिक प्रयासों में शामिल होना, चाहे वह काम हो या सामाजिक पहलों के माध्यम से, अधिक संतोष और सफलता की ओर ले जा सकता है। इसके अतिरिक्त, अनुष्ठानों में माइंडफुलनेस के लिए आह्वान आधुनिक आभार और चिंतन के अभ्यासों को प्रेरित कर सकता है, जो समग्र कल्याण को बढ़ाता है।

Key Takeaways

English

  • The importance of community and collective efforts.
  • Aligning personal intentions with divine guidance.
  • The role of rituals in fostering connection.
  • Embracing wisdom from the past for present decisions.
  • The pursuit of unity leads to greater fulfillment.

Hindi

  • समुदाय और सामूहिक प्रयासों का महत्व।
  • व्यक्तिगत इरादों को दिव्य मार्गदर्शन के साथ संरेखित करना।
  • संबंध को बढ़ावा देने में अनुष्ठानों की भूमिका।
  • अतीत से प्राप्त बुद्धि का वर्तमान निर्णयों के लिए उपयोग।
  • एकता की खोज अधिक संतोष की ओर ले जाती है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.