Mahabharata Udyoga Parva – अर्जुनस तु रणे राजन दृष्ट्वा भीष्मस्य विक्रमम

Shloka (श्लोक)
अर्जुनस तु रणे राजन दृष्ट्वा भीष्मस्य विक्रमम
शिखण्डिनम अथॊवाच समभ्येहि पितामहम
⚡ Quick Meaning
Arjuna, seeing Bhishma’s might, encouraged Shikhandi to confront him.
Translations
English Translation
Seeing Bhishma’s valor on the battlefield, Arjuna addressed Shikhandi, urging him to approach and confront their grandfather. This act highlights courage, respect, and the challenging dilemma of familial bonds in war.
हिंदी अनुवाद
युद्धभूमि पर भीष्म की वीरता को देखते हुए, अर्जुन ने शिखंडी को संबोधित किया, उसे उनके दादा का सामना करने के लिए प्रेरित किया। यह कार्य युद्ध में पारिवारिक संबंधों की चुनौतीपूर्ण दुविधा, साहस और सम्मान को उजागर करता है।
Commentary
Context
This moment showcases the emotional conflicts during the Kurukshetra war, blending duty and familial ties.
Meaning
It illustrates the inner struggles faced by warriors, wherein duty is woven deeply into personal relationships.
Application
This teaches us to balance our responsibilities, especially when they involve conflicting emotions and loyalties.
