Mahabharata Udyoga Parva – अर्थवन्त्य उपपन्नानि वाक्यानि गुणवन्ति च

Shloka (श्लोक)
अर्थवन्त्य उपपन्नानि वाक्यानि गुणवन्ति च
नैव संप्राप्नुवन्ति तवां मुमूर्षुम इव भेषजम
⚡ Quick Meaning
Words filled with substance and quality cannot reach a dying person; thus, interactions must be meaningful.
Translations
English Translation
This shloka presents a poignant reflection on the nature of communication, suggesting that hollow words do not have the power to affect someone in dire situations. It emphasizes that meaningful dialogue and substantial content are essential for impactful interactions, particularly when addressing someone in distress.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक संवाद की प्रकृति पर एक गहरा विचार प्रस्तुत करता है, यह सुझाव देता है कि निरर्थक शब्द किसी संकट में फंसे व्यक्ति पर प्रभाव नहीं डाल सकते। यह इस बात पर जोर देता है कि प्रभावशाली संवाद और महत्वपूर्ण सामग्री प्रभावशाली इंटरैक्शन के लिए आवश्यक हैं, खासकर जब किसी संकटग्रस्त व्यक्ति से बात की जाती है।
Commentary
Context
Set in the context of profound discussions in the Mahabharata, this shloka emphasizes the need for genuine connection and meaningful communication.
Meaning
The essential message points towards the realization that empty words in tough times are ineffective; substance matters in conversations.
Application
This teaches the importance of being present and authentic in our communications, especially when engaging with those who are facing challenges or crises.
