Mahabharata Udyoga Parva – अवश्यं समरे दरॊणॊ धृष्टद्युम्नेन संगतः

Shloka (श्लोक)
अवश्यं समरे दरॊणॊ धृष्टद्युम्नेन संगतः
वशम एष्यति नॊ राज्ञः पाञ्चाला इति चुक्रुशुः
⚡ Quick Meaning
The warriors proclaimed that Drona would surely be defeated by Dhṛṣṭadyumna.
Translations
English Translation
Amidst the chaos of battle, the warriors confidently declared that Drona, while engaged with Dhṛṣṭadyumna, would undoubtedly fall into the hands of defeat as they rallied behind their beloved leader, Dhṛṣṭadyumna, on the field. Their resolve was emblematic of their trust in his capabilities.
हिंदी अनुवाद
युद्ध की उथल-पुथल में, योद्धाओं ने आत्मविश्वास से कहा कि द्रोण, धृष्टद्युम्न के साथ संगठित होते हुए, निश्चित रूप से पराजित होंगे। यह उनके प्रिय नेता धृष्टद्युम्न की क्षमताओं में उनकी विश्वास की प्रतीक है।
Commentary
Context
This verse reflects the unwavering support of Dhṛṣṭadyumna’s followers, as they believed in his ability to conquer even the greatest adversaries.
Meaning
It showcases the importance of confidence and collective belief in leadership, especially during critical moments of battle.
Application
Trust in one’s leader can forge unity and collective strength, enabling teams to tackle formidable challenges successfully.
