Mahabharata Adi Parva Shloka 5605
“`html
Shloka (श्लोक)
एवम उक्तस ततॊ हृष्टॊ वसिष्ठः शरेष्ठ भाग ऋषिः
अस्ति संतानम इत्य उक्त्वा मृत्यॊः पार्थ नयवर्तत
⚡ Quick Meaning
After being encouraged in this manner, Vasistha, the great sage, felt delighted and spoke to Partha about the existence of progeny.
📖 Translations
English Translation
After being thus addressed, Vasistha, the esteemed sage, felt happy and assured Partha of the existence of an heir. Following this assurance, he did not return from the clutches of death, emphasizing the importance of lineage and responsibilities.
हिंदी अनुवाद
इस प्रकार कहे जाने पर, वसिष्ठ ऋषि प्रसन्न हुए और पार्थ को संतान के अस्तित्व के बारे में बताया। इस आश्वासन के बाद वे मृत्यु के चंगुल से नहीं लौटे, जो वंश और ज़िम्मेदारियों के महत्व को रेखांकित करता है।
🔍 Commentary
📜 Context
In the Adi Parva of the Mahabharata, Vasistha provides counsel regarding the importance of continuing the lineage.
🧘 Meaning
This shloka highlights the sage’s role in ensuring the continuation of the family lineage, a vital part of dharma.
🌟 Application
The message teaches us about the significance of legacy and taking responsibility for future generations.
