Mahabharata Udyoga Parva – आचक्ष्व मां धृतराष्ट्राय दवाःस्थ; उपागतं पाण्डवानां सकाशात

Shloka (श्लोक)
आचक्ष्व मां धृतराष्ट्राय दवाःस्थ; उपागतं पाण्डवानां सकाशात
जागर्ति चेद अभिवदेस तवं हि कषत्तः; परविशेयं विदितॊ भूमिपस्य
⚡ Quick Meaning
A request for information concerning the Pandavas conveys urgency in the narrative.
Translations
English Translation
This verse poses a request for news from Dhritarashtra about the Pandavas, suggesting that the situation is of urgent concern. The urgency and anticipation highlight the character’s anxiety regarding the state of affairs.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक धृतराष्ट्र से पाण्डवों के बारे में जानकारी मांगता है, जो दर्शाता है कि यह स्थिति आपातकालीन चिंता का विषय है। यह तनाव और अपेक्षा स्थिति की गंभीरता को उजागर करती है।
Commentary
Context
This shloka connects to earlier discussions in the Udyoga Parva, reflecting the tension and anticipation surrounding the Pandavas.
Meaning
It underscores the importance of being informed and understanding the dynamics of the political environment during tumultuous times.
Application
The modern context reflects the significance of staying informed about critical developments in our surroundings, especially those that impact our decisions and actions.
