Mahabharata Adi Parva Shloka 12160
Shloka (श्लोक)
स कम्पयन्न इव महीं तवरमाणॊ महीपतिः
परविवेशातिसंरब्धस तरसैव महामनाः
⚡ Quick Meaning
The king, in a state of urgency, swiftly enters a trembling earth.
📖 Translations
English Translation
The king, filled with haste, seems to make the earth quiver as he enters, driven by a strong urgency, indicative of his majestic yet anxious demeanor amidst the unfolding events.
हिंदी अनुवाद
राजा, जो अत्यधिक जल्दी में हैं, जैसे ही अंदर आते हैं, धरती को भी हिलाते हुए प्रतीत होते हैं, जो उनकी महानता और चिंतित रवैये को दर्शाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This moment captures the tension and high emotions surrounding a significant turn of events in Nala’s story, reflecting the atmosphere of impending challenges.
🧘 Meaning
It illustrates urgency and the weight of responsibility on leaders when crisis situations arise, resonating with the human experience of dealing with pressure.
🌟 Application
The lesson here is about acknowledging the weight of leadership, encouraging readiness and swift action amidst difficulties, serving as a reminder for proactive measures in life.
