Mahabharata Udyoga Parva – उपपन्नॊ हय असौ राजा चेदिपाञ्चालकेकयैः

Shloka (श्लोक)
उपपन्नॊ हय असौ राजा चेदिपाञ्चालकेकयैः
भीमार्जुनाभ्यां कृष्णेन युयुधान यमैर अपि
⚡ Quick Meaning
Should the king be persuaded by the Pandavas, he will be supported by strong warriors.
Translations
English Translation
This shloka discusses the potential alliance that could flourish if the king were to ally with the Pandavas. It emphasizes the strength of Bhima and Arjuna, suggesting that even formidable rivals would struggle against them with Krishna’s support.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक संभावित गठबंधन का उल्लेख करता है यदि राजा पाण्डवों के साथ हो जाए। यह भीम और अर्जुन की ताकत को रेखांकित करता है, यह सुझाव देते हुए कि कृष्ण के सहयोग के साथ, उन्हें हराना कठिन होगा।
Commentary
Context
Set in Udyoga Parva, this verse underscores strategic alliances in the war dynamic.
Meaning
The message illustrates the importance of alliances and the strength derived from unity in facing formidable challenges.
Application
It reminds us to build strong alliances in our endeavors, as collaboration often leads to success against great odds.
