Mahabharata Udyoga Parva – कथं रणे हतः शल्यॊ धर्मराजेन संजय

Shloka (श्लोक)
कथं रणे हतः शल्यॊ धर्मराजेन संजय
भीमेन च महाबाहुः पुत्रॊ दुर्यॊधनॊ मम
⚡ Quick Meaning
How was Shalya slain in battle by Dharma Raja (Yudhishthira) and my son Duryodhana, who is endowed with strength like Bhima?
Translations
English Translation
This shloka expresses curiosity about the fate of Shalya in battle, questioning how he fell at the hands of Yudhishthira and his son Duryodhana, who is powerful like Bhima, indicating the emotional turmoil amidst the chaos of war.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक युद्ध में शल्य की किस्मत के बारे में जिज्ञासा प्रकट करता है, यह पूछते हुए कि वे युधिष्ठिर और उनके पुत्र दुर्योधन के हाथों कैसे मरे, जो भीम के समान शक्ति से संपन्न हैं, जिससे युद्ध के बीच भावनात्मक उथल-पुथल का संकेत मिलता है।
Commentary
Context
This verse reveals the anguish and existential uncertainty felt by individuals during the turmoil of war, seeking clarity on losses.
Meaning
It resonates with emotions of grief and disbelief over the unpredictability of warfare, reflecting the human experience in the face of loss.
Application
This can remind us to remain sensitive to the personal losses that often underlie larger conflicts, fostering compassion in our daily interactions.
