MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – करुद्धं तु पाण्डवं दृष्ट्वा देवगन्धर्वराक्षसः

Shloka (श्लोक)

करुद्धं तु पाण्डवं दृष्ट्वा देवगन्धर्वराक्षसः
परविव्यथुर महाराज वयाकुलं चाप्य अभूज जगत

⚡ Quick Meaning

Seeing the angry Pandava, the gods, celestial beings, and demons trembled and were agitated.

Translations

English Translation

Upon witnessing the furious Pandava, the deities, celestial beings, and even demons felt a sense of unease, signaling the magnitude of Arjuna’s wrath. This moment encapsulates how spiritual entities perceive human emotions as potent forces.

हिंदी अनुवाद

क्रोधित पाण्डव को देखकर देवगण, गन्धर्व और राक्षस भयभीत एवं व्याकुल हो गए। यह क्षण दर्शाता है कि कैसे आध्यात्मिक प्राणी मानव भावनाओं को भयानक शक्तियों के रूप में अनुभव करते हैं।

Commentary

Context

This verse illustrates the widespread fear generated by the intensity of human feelings during the current of the great war.

Meaning

It suggests that even celestial beings recognize the formidable nature of human emotions when they surface, impacting the cosmic order.

Application

Our emotions have a ripple effect, influencing not just our surroundings but also the broader dynamics of relationships.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.