Mahabharata Udyoga Parva – कवार्जुनः कव च गॊविन्दः कव च मानी वृकॊदरय

Shloka (श्लोक)
कवार्जुनः कव च गॊविन्दः कव च मानी वृकॊदरय
कव च ते सुहृदस तेषाम आह्वयन्तॊ रणे तदा
⚡ Quick Meaning
Those brave leaders called Arjuna, Govinda, and other dear friends during battle.
Translations
English Translation
The image of brave leaders such as Arjuna and Govinda stands out, as they called upon their beloved comrades in the midst of the battlefield. These names evoked feelings of loyalty and friendship, essential themes in the pursuit of victory.
हिंदी अनुवाद
वीर नेताओं जैसे अर्जुन और गोविन्द की आकृति युद्धभूमि के बीच में उनके प्रिय साथियों को बुलाते हुए प्रशंसा के साथ उभरती है। ये नाम विजय की कोशिश में निष्ठा और मित्रता के भावनाओं को जगाते हैं।
Commentary
Context
This shloka emphasizes the significance of camaraderie and the emotional bonds formed between warriors in the heat of battle.
Meaning
The call of names signifies the unbreakable bonds of friendship and the collaboration necessary for achieving shared goals in warfare.
Application
This encourages us to value relationships and teamwork in our personal and professional lives, recognizing the strength it provides in challenges.
