Mahabharata Udyoga Parva – कषेपणीयैस तथाप्य अन्ये सात्वतस्य वधैषिणः

Shloka (श्लोक)
कषेपणीयैस तथाप्य अन्ये सात्वतस्य वधैषिणः
चॊदितास तव पुत्रेण रुरुधुः सर्वतॊदिशम
⚡ Quick Meaning
Others are prohibited from attacking Satyaki due to the fear of defeat.
Translations
English Translation
Others, driven by Duhshasana’s son, are hesitant to attack Satyaki, fearing the consequences of doing so. They sense the peril he represents on the battlefield, where each movement could lead to their downfall.
हिंदी अनुवाद
अन्य युद्धरत योद्धा, दुःशासन के पुत्र द्वारा प्रेरित होकर, सात्यकिः पर हमला करने से हिचकिचा रहे हैं, उनके द्वारा किए गए हमले के परिणामों के डर से। वे समझते हैं कि युद्ध के मैदान में उनके द्वारा किया गया हर कदम उनके पतन का कारण बन सकता है।
Commentary
Context
This shloka highlights the hesitance of warriors amidst the brutal struggle, showcasing the impact of fear in battle.
Meaning
It emphasizes the knowledge that some opponents can invoke fear due to their capabilities, proving dangerous in combat.
Application
This serves as a reminder that fear can sometimes be a tactical advantage when facing formidable opponents.
