Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 12886

Shloka (श्लोक)

खयातं च सैन्धवारण्यं पुण्यं दविजनिषेवितम
पिता मह सरः पुण्यं पुष्करं नाम भारत
वैखानसानां सिद्धानाम ऋषीणाम आश्रमः परियः

⚡ Quick Meaning

This shloka highlights a revered forest known for its sanctity and the significance of a sacred lake.

📖 Translations

English Translation

The well-known forest of Sandhvara, revered and attended to by divine beings, along with the great lake Pushkara, beloved among the accomplished sages like Vaikhana.

हिंदी अनुवाद

प्रसिद्ध सैन्धवारण्य, जिसे दिव्य प्राणियों द्वारा श्रद्धा से देखा जाता है, और महान पुष्कर सरोवर, जो वैखानन जैसे सिद्ध ऋषियों के प्रिय हैं।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka in the Vana Parva emphasizes the importance of natural habitats that support divine interactions and spiritual practices.

🧘 Meaning

It reveals how sacred spaces foster a connection between humanity and the divine, enhancing spiritual aspirants’ journeys.

🌟 Application

Encourages safeguarding nature, promoting the belief that it is a source of spiritual nourishment and enlightenment.

“`

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.