Mahabharata Udyoga Parva – किं नु तद विस्मृतं शक्र न तन मनसि ते सथितम

Shloka (श्लोक)
किं नु तद विस्मृतं शक्र न तन मनसि ते सथितम
गौतमेनासि यन मुक्तॊ भगाङ्क परिचिह्नितः
⚡ Quick Meaning
Indra queries about his status in consciousness and liberation.
Translations
English Translation
Indra, reflecting on his state of awareness and liberation, questions why he should not remember the essence of his being, reminding himself of the marks of divinity in his existence.
हिंदी अनुवाद
इंद्र, अपनी चेतना और मुक्ति की स्थिति पर विचार करते हुए, पूछते हैं कि उन्हें अपने होने के सार का स्मरण क्यों नहीं करना चाहिए, अपने अस्तित्व में दिव्यता के चिह्नों का स्मरण कराने का प्रयास करते हुए।
Commentary
Context
This highlights a moment of introspection and existential inquiry by Indra, weaving together themes of divinity and liberation.
Meaning
It evokes the idea that even powerful deities must reflect on their purpose and status in the vast cosmic order.
Application
This encourages individuals to self-reflect on their spiritual journey, questioning their state of existence and the significance of their actions.
