MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – कुण्तिभॊजसुता चैव गन्धारीम अन्ववर्तत

Shloka (श्लोक)

कुण्तिभॊजसुता चैव गन्धारीम अन्ववर्तत
दरौपदी च सुभद्रा च याश चान्याः पाण्डव सत्रियः
समां वृत्तिम अवर्तन्त तयॊः शवश्रॊर यथाविधि

⚡ Quick Meaning

The daughters-in-law of Kunti, including Gandhari, followed her, along with Draupadi and Subhadra.

Translations

English Translation

Kunti’s daughters-in-law, with Gandhari leading, adhered to her ways. Draupadi, Subhadra, and others similarly followed suit, demonstrating their loyalty and the significance of family roles, aligning themselves harmoniously within their prescribed duties.

हिंदी अनुवाद

कुंती की बहुएं, जिनमें गंधारी शामिल थी, उसके मार्ग का अनुसरण करती थीं। द्रौपदी, सुभद्र और अन्य भी इसी तरह से अनुशासन में थीं, जो उनके परिवार के प्रति उनकी वफादारी को दर्शाता है।

Commentary

Context

This shloka depicts the unity among the Pandava women and highlights their adherence to the values established by Kunti.

Meaning

This reflects the importance of familial roles and the shared responsibilities embraced by women, showcasing their strength in solidarity.

Application

In modern times, upholding family values and supporting each other fosters resilience and unity in navigating challenges.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.