Mahabharata Udyoga Parva – चक्ररक्षे हते शल्यः पाण्डवेन महात्मना

Shloka (श्लोक)
चक्ररक्षे हते शल्यः पाण्डवेन महात्मना
निजघान ततॊ राजंश चेदीन वै पञ्चविंशतिम
⚡ Quick Meaning
Shalya, the great king, was struck down by the Pandava, eliminating twenty-five kings.
Translations
English Translation
Once Shalya, a prominent king, was defeated by the noble Pandava, he not only fell but also brought down with him twenty-five other kings of substantial might. This moment illustrates the shifting power dynamics within the battlefield.
हिंदी अनुवाद
जब शल्य, एक प्रमुख राजा, पाण्डव द्वारा पराजित हुए, तो वह केवल स्वयं नहीं गिरे बल्कि साथ में पच्चीस अन्य शक्तिशाली राजाओं को भी ले गए। यह क्षण युद्धभूमि में शक्तियों के बदलते संतुलन को दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka highlights the significant consequences of Shalya’s defeat, indicating how victories in battle had wider ramifications, impacting multiple warriors and their fortunes.
Meaning
It reflects the interconnected nature of conflicts, showing how one person’s downfall can lead to the collapse of many others in the realm of power and capability.
Application
The shloka serves as a reminder of how our actions can influence others significantly, urging individuals to consider the broader impact of their choices in life.
