Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 15 Shloka 34

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अभूतेनापवादेन कीर्तिं निपतितामिव।।5.15.34।। रामोपरोधव्यथितां रक्षोहरणकर्शिताम्।
Shloka Translation (IAST)
abhūtenāpavādena kīrtiṁ nipatitāmiva || 5.15.34 || rāmoparodhavyaṭhitāṁ rakṣoharaṇakarśitām
Shloka Meaning in English
She appeared like fame besmirched by false allegation. She was pained by the obstruction to meet Rama and emaciated by abduction.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह श्लोक उस स्थिति का वर्णन करता है जब सीता की कीर्ति झूठे आरोपों से धूमिल हो गई थी। वह राम से मिलने में बाधा के कारण दुखी और अपहरण के कारण कमजोर हो गई थी।
Life Lessons
Life Lessons in English
False allegations can tarnish one’s reputation and cause deep emotional pain. It is essential to seek truth and justice while supporting those who are wronged.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
झूठे आरोप किसी की प्रतिष्ठा को धूमिल कर सकते हैं और गहरे भावनात्मक दर्द का कारण बन सकते हैं। सत्य और न्याय की खोज करना आवश्यक है, जबकि अन्याय का सामना करने वालों का समर्थन करना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, social media can spread misinformation quickly, affecting lives and reputations. It is crucial to verify facts before forming opinions and to stand up for those who are unjustly accused.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के युग में, सोशल मीडिया तेजी से गलत जानकारी फैला सकता है, जो जीवन और प्रतिष्ठा को प्रभावित करता है। राय बनाने से पहले तथ्यों की पुष्टि करना और अन्याय का सामना करने वालों का समर्थन करना महत्वपूर्ण है।
