Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 69 Shloka 2

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तौ दिशं दक्षिणां गत्वा शरचापासिधारिणौ। अविप्रहतमैक्ष्वाकौ पन्थानं प्रतिपेदतुः।।3.69.2।।
Shloka Translation (IAST)
tau diśaṃ dakṣiṇāṃ gatvā śaracāpāsidhāriṇau | aviprahatamaikṣvākau panthānaṃ pratipedatuḥ || 3.69.2 ||
Shloka Meaning in English
Wielding bow, arrows and sword, both the princes of the Ikshvaku race went southward and entered an untrodden (densely wooded) tract.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
दोनों इक्ष्वाकु वंश के राजकुमार धनुष, बाण और तलवार लेकर दक्षिण दिशा में गए और एक अनछुई (घनी वनस्पति वाली) भूमि में प्रवेश किया।
Life Lessons
Life Lessons in English
Courage and determination can lead us to explore uncharted territories in life.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
साहस और संकल्प हमें जीवन में अनजाने क्षेत्रों की खोज करने के लिए प्रेरित कर सकते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, stepping out of our comfort zones can lead to new opportunities and personal growth.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के समय में, अपनी आरामदायक स्थिति से बाहर निकलना नए अवसरों और व्यक्तिगत विकास की ओर ले जा सकता है।
