Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 14038

“`html

Shloka (श्लोक)

शलेष्मातकी कषीणवर्चः शृणॊषि; उताहॊ तवां सतुतयॊ मादयन्ति
हस्तीव तवं जनक वितुद्यमानॊ; न मामिकां वाचम इमां शृणॊषि

⚡ Quick Meaning

This shloka expresses the feeling of being overlooked and ignored in the praises and praises of others.

📖 Translations

English Translation

The speaker laments about being unseen and unheard despite the praises being sung, like an elephant noted but not listened to. There’s a cry for recognition in the unacknowledged words addressed to the esteemed individual.

हिंदी अनुवाद

कविता में वक्ता अपनी अनदेखी और अनसुने रहने की बात कर रहा है, जबकि दूसरों की प्रशंसा की जा रही है। वह एक हाथी की तरह है जिसे देखा जाता है पर उसके शब्दों की अनदेखी होती है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse emerges from a dialogue reflecting the dynamics of acknowledgment and praise within social settings, emphasizing feelings of neglect.

🧘 Meaning

The essence here is centered on the importance of being recognized and appreciated, even amidst accolades meant for others.

🌟 Application

This shloka is a reminder to recognize and value everyone’s contributions, ensuring none feel invisible in the chorus of praise.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.