Mahabharata Udyoga Parva – ततः कुरूणाम अभवद आर्तनादॊ महामृधे

Shloka (श्लोक)
ततः कुरूणाम अभवद आर्तनादॊ महामृधे
रथाश्वनागासु हरैर वध्यताम अर्जुनेषुभिः
⚡ Quick Meaning
An intense cry arose among the Kurus as their chariots and horses were struck down by Arjuna’s arrows.
Translations
English Translation
In the midst of a great battle, a loud lamentation arose among the Kuru warriors as Arjuna’s arrows relentlessly struck their chariots and horses, amplifying the chaos and fear in the ranks of the enemy.
हिंदी अनुवाद
एक महान युद्ध के बीच, कुरु योद्धाओं में एक तीव्र विलाप फूट पड़ा जब अर्जुन के बाण लगातार उनके रथों और घोड़ों को मार रहे थे, दुश्मनों की पंक्तियों में अराजकता और भय को बढ़ा रहे थे।
Commentary
Context
This highlights the emotional and psychological impact of warfare, where sounds of defeat reverberate through the armies.
Meaning
The lamentation symbolizes the loss of hope in battle, showcasing how fear can take hold of even the strongest warriors.
Application
This serves as a reminder of the importance of maintaining hope and morale, even when faced with overwhelming odds.
