Mahabharata Udyoga Parva – ततः पराग्ज्यॊतिषॊ राजा नागराजं समास्थितः

Shloka (श्लोक)
ततः पराग्ज्यॊतिषॊ राजा नागराजं समास्थितः
यथा वज्रधरः पूर्वं संग्रमे तारकामये
⚡ Quick Meaning
Then, the king of the Nagas stood ready like a thunderbolt in the battle, eager to eliminate the stars.
Translations
English Translation
The king of the Nagas prepared for combat like a powerful thunderbolt, ready to strike down his opponents with the same fierce intent that one would have to shoot down stars in the night.
हिंदी अनुवाद
नागों के राजा ने युद्ध के लिए उसी तरह तैयार किया जैसे एक शक्तिशाली वज्र, अपने विरोधियों को पराजित करने के लिए तैयार, जैसे कोई रात में तारों को गिराने का प्रयास कर रहा हो।
Commentary
Context
This verse encapsulates the moment of preparation by the king of the Nagas during battle, representing a critical turn in the epic conflict.
Meaning
The metaphor of a thunderbolt signifies sudden power and readiness to strike, indicating the intensity of the battle and the resolve of warriors.
Application
This shloka encourages individuals to be poised and prepared, ready to confront challenges with unwavering strength and determination.
