Mahabharata Udyoga Parva – ततः पूर्वापरे संध्ये समीक्ष्य भगवान ऋषिः

Shloka (श्लोक)
ततः पूर्वापरे संध्ये समीक्ष्य भगवान ऋषिः
सर्ववेद विदां शरेष्ठॊ वयासः सत्यवती सुतः
⚡ Quick Meaning
Then, observing the twilight, the sage Vyasa, the best among the knower of the Vedas, appeared.
Translations
English Translation
At that time, as the evening twilight settled, Vyasa, the supreme sage and son of Satyavati, who possesses profound knowledge of all Vedas, appeared to provide counsel and wisdom.
हिंदी अनुवाद
उस समय, जब संध्या का प्रकाश फैला, तब भगवान व्यास, जो सभी वेदों के ज्ञाता और सत्यवती के पुत्र हैं, सलाह और ज्ञान प्रदान करने हेतु प्रकट हुए।
Commentary
Context
This verse highlights Vyasa’s significant role in the Mahabharata narrative, emphasizing his wisdom at a crucial moment.
Meaning
It signifies the presence of divine guidance as a source of knowledge and clarity during challenging times.
Application
In our lives, we can seek guidance from wise individuals or rely on inner wisdom to navigate complexities.
