Mahabharata Udyoga Parva – ततः सत्रियः कुरव पाण्डवानां; याश चाप्य अन्याः कौरव राजवंश्याः

Shloka (श्लोक)
ततः सत्रियः कुरव पाण्डवानां; याश चाप्य अन्याः कौरव राजवंश्याः
तासां नादः परादुरासीत तदानीं; वैचित्रवीर्ये नृपतौ परयाते
⚡ Quick Meaning
This shloka refers to the collective agony of the Kaurava and Pandava women as Vaichitravirya leaves for the battlefield.
Translations
English Translation
The cry of the Kaurava and Pandava women resonated as Vaichitravirya departed for battle, capturing the sadness and concern of those left behind.
हिंदी अनुवाद
वैचित्रवीर्य के युद्ध के लिए रवाना होने पर कौरव और पाण्डवों की स्त्रियों का विलाप गूंज उठा, जो पीछे छूटे हुए लोगों की उदासी और चिंता को दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka emphasizes the emotional ramifications of war on families in the Mahabharata, showcasing the human aspect of conflict.
Meaning
The turmoil faced by women highlights the personal sacrifices entailed in battles, beyond the glory of war.
Application
This serves as a poignant reminder to consider the emotional and social costs of conflict in our lives.
