Mahabharata Udyoga Parva – ततस तम अभ्ययात तूर्णं रुचि पर्वाकृती सुत:

Shloka (श्लोक)
ततस तम अभ्ययात तूर्णं रुचि पर्वाकृती सुत:
समुक्षञ शरवर्षेण रथस्थॊ ऽनतकसंनिभः
⚡ Quick Meaning
Then the son of the graceful lady quickly advanced with a fierce shower of arrows, resembling the fierce God of Death in his chariot.
Translations
English Translation
The son of a graceful and renowned figure swiftly advanced, releasing a torrential array of arrows that resembled a deluge, akin to the fearsome deity of death who rides a chariot into battle.
हिंदी अनुवाद
किसी सुरुचिपूर्ण महिला का बेटा तेजी से आगे बढ़ा, भयंकर बाणों की बौछार के साथ, जैसा कि कोई शक्तिशाली मृत्यु का देवता युद्ध में रथ पर आता है।
Commentary
Context
This shloka emphasizes Arjuna’s prowess as a warrior, indicating both his skill and the fear associated with the chaos of warfare.
Meaning
It shows the merging of skill and fierce intention in battle, allowing a warrior to become a dynamic force of destruction when moved by purpose.
Application
In critical situations, showing decisiveness and harnessing one’s skills can create impactful results, reminding us of the significance of agility in challenging circumstances.
