Mahabharata Udyoga Parva – ततॊ युधिष्ठिरॊ राजा विललाप सुदुःखितः

Shloka (श्लोक)
ततॊ युधिष्ठिरॊ राजा विललाप सुदुःखितः
अभिमन्यौ हते वीरे भरातुः पुत्रे महारथे
⚡ Quick Meaning
This shloka describes Yudhishthira’s profound grief upon hearing of Abhimanyu’s death.
Translations
English Translation
Overwhelmed by sorrow, King Yudhishthira lamented deeply for the valiant Abhimanyu, acknowledging the tragic loss of such a great warrior and the pain it brought to their family.
हिंदी अनुवाद
दुख में डूबे, राजा युधिष्ठिर ने वीर अभिमन्यु के लिए अत्यधिक शोक व्यक्त किया, इस महान योद्धा की त्रासदीपूर्ण मृत्यु को मान्यता देते हुए और उनके परिवार पर पड़े दुख को उजागर किया।
Commentary
Context
This shloka encapsulates the moment of vulnerability in King Yudhishthira as he confronts the harsh realities of war and loss.
Meaning
Yudhishthira’s lament speaks to the emotional consequences of warfare, reminding us of the losses borne by families and communities during such times.
Application
It encourages us to acknowledge our feelings of loss and to support one another in times of grief, promoting healing in the face of tragedy.
