Mahabharata Udyoga Parva – ततॊ ऽशवान रजतप्रख्यांश चॊदयाम आस माघवः

Shloka (श्लोक)
ततॊ ऽशवान रजतप्रख्यांश चॊदयाम आस माघवः
यतॊ भीष्मरथॊ राजन दुष्प्रेक्ष्यॊ रश्मिमान इव
⚡ Quick Meaning
माघव ने रजत जैसे घोड़ों को संजीवनी के रूप से प्रेरित किया।
Translations
English Translation
Then, Arjuna inspired the horses that sparkled like silver. As Bhishma, the formidable warrior, approached on his chariot, the situation became tense, resembling a radiant sun in its intensity.
हिंदी अनुवाद
तब, अर्जुन ने रजत के समान चमकने वाले घोड़ों को प्रेरित किया। जैसे-जैसे भीष्म, महान योद्धा, अपने रथ पर आए, स्थिति तनावपूर्ण हो गई, जो अपनी तीव्रता में एक चमकते सूरज के समान थी।
Commentary
Context
This shloka captures the anticipation before the battle as the forces prepare to clash with vigor and strategy, showcasing Arjuna’s leadership.
Meaning
The metaphor of horses shining like silver signifies readiness and strong preparations, which are crucial in any competitive endeavor.
Application
Just as leaders motivate their teams, we must ensure we inspire those around us to prepare effectively for challenges ahead.
