Mahabharata Udyoga Parva – शल्यॊ भुरि शरवाश चैव विकर्णश च महारथः

Shloka (श्लोक)
शल्यॊ भुरि शरवाश चैव विकर्णश च महारथः
एते सप्त महेष्वासा दरॊणपुत्र पुरॊगमाः
सयन्दनैर वरवर्णाभैर भीष्मस्यासन पुरःसरा
⚡ Quick Meaning
This shloka enumerates the seven great warriors alongside Dronaputra, emphasizing their might and strength.
Translations
English Translation
Shalya, Bhurishrava, and Vikarna, along with the other seven mighty warriors, were all prominent leaders in the army, recognized by their notable skills and their valiant presence ahead of Bhishma’s chariot on the battlefield.
हिंदी अनुवाद
शल्य, भुरि शर्वा और विकर्ण, साथ ही अन्य सात महान योद्धा, सभी सेना में प्रमुख नेता थे, जिन्होंने अपने कौशल और भीष्म के रथ के आगे अपने योद्धा रूप में प्रमुखता से अपनी पहचान बनाई।
Commentary
Context
This shloka emphasizes the significance of warriors pivotal in the battle strategy, highlighting their loyalty and valor.
Meaning
These names represent not just warriors but symbolize the collective spirit and strategy necessary for victory.
Application
This verse inspires us to recognize and appreciate the strength in numbers, uniting as a team to overcome obstacles.
