Mahabharata Virata Parva – अश्वैर विनीतैर जवनैस तत्र तत्र समागतैः

Shloka (श्लोक)
अश्वैर विनीतैर जवनैस तत्र तत्र समागतैः
तॊषयाम आस नकुलॊ राजानं राजसत्तम
⚡ Quick Meaning
Nakula, with his tamed and swift horses that gathered from every direction, pleased the king, the best of kings.
Translations
English Translation
This shloka focuses on Nakula’s talent of taming horses, showcasing his ability to enchant not just with his commanding presence but also by bringing joy to the king through his well-trained steeds, further enhancing his status.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक नकुल की घोड़ों की टेढ़ी पर ध्यान केंद्रित करता है, जो केवल अपनी प्रभावी उपस्थिति से नहीं बल्कि राजाओं को संतुष्ट करने के लिए उनके अच्छी तरह प्रशिक्षित घोड़ों के माध्यम से भी अपने दर्जे को ऊँचा करते हैं।
Commentary
Context
Set in the Virata Parva, it highlights the skills of Nakula as an exemplary caretaker of horses, showcasing the importance of animal husbandry in royal culture.
Meaning
This indicates the significant role that skills beyond warfare play in gaining respect and acknowledgment in society.
Application
In life, honing diverse skills and talents can lead to success and acceptance in various spheres of activity.
