Mahabharata Udyoga Parva – तथाश्वांश चतुरश चास्य चतुर्भिर निशितैः शरैः

Shloka (श्लोक)
तथाश्वांश चतुरश चास्य चतुर्भिर निशितैः शरैः
यमस्य सदनं तूर्णं परेषयाम आस भारत
⚡ Quick Meaning
Karna’s swift arrows pierced through the four horses, leading to their rapid demise.
Translations
English Translation
With precise aim, Karna unleashed his sharp arrows, swiftly targeting the four horses of his opponent’s chariot. This action exemplified his skillful archery and determination to destabilize his enemy’s mobility.
हिंदी अनुवाद
कर्ण ने अपने तीव्र तीर छोड़े, जो उनके प्रतिद्वंद्वी के रथ के चार घोड़ों को तेज़ी से निशाना बनाते थे। यह क्रिया उनकी कुशल तीरंदाजी और दुश्मन की गतिशीलता को कमजोर करने की दृढ़ इच्छा को दर्शाती है।
Commentary
Context
This moment emphasizes the importance of targeting weaknesses in the enemy’s strategy, a crucial aspect of martial tactics.
Meaning
Karna’s skill as an archer enabled him to exploit vulnerabilities, signifying the need for awareness and strategy in warfare.
Application
We learn that identifying and targeting weaknesses can lead to significant advantages in both competition and conflict.
