Mahabharata Udyoga Parva – इति भरातृवचः शरुत्वा न हन्मि तवां जनाधिप

Shloka (श्लोक)
इति भरातृवचः शरुत्वा न हन्मि तवां जनाधिप
उत्तिष्ठ न भयं ते ऽसति सवस्तिमान गच्छ पार्थिव
⚡ Quick Meaning
Thus, having listened to Bharata’s words, I will not harm you, O king; rise up, there is no fear, go in peace.
Translations
English Translation
Hearing the wise words of Bharata, I assure you, O king, that I will not bring harm upon you. Stand up, for there is nothing to fear, depart in peace. This shows the importance of dialogue and understanding in mitigating conflict.
हिंदी अनुवाद
भरत के शब्द सुनकर, मैं तुम्हें विश्वास दिलाता हूँ, हे राजन, कि मैं तुम्हें कोई हानि नहीं पहुँचाऊँगा। उठो, क्योंकि तुम्हारे लिए कोई डर नहीं है, शांति से जाओ। यह संवाद और समझ के महत्व को दर्शाता है।
Commentary
Context
This verse captures the essence of diplomacy and the importance of wise counsel in resolving animosities.
Meaning
The reassurance given to the king signifies a transformative moment, transitioning from conflict to peace through mutual respect.
Application
This shloka teaches the need for compassionate communication to overcome misunderstandings, advocating for peace in any situation.
